檔案狀態:    住戶編號:1941915
 Daniel 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
夢裡什麼都有 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 遠離痛苦才是人生大事
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 無蠟
作者: Daniel 日期: 2021.12.07  天氣:  心情:

每個國家每個人的認知標準不同,所以很多事情的是非對錯很難論斷,所以個人認知都姑且不表,但是說話內容的真實性這個應該是舉世標準圭臬都一樣,就是要(Sincere)無蠟,不能因為善意或惡意之下而說謊,這個會瓦解兩個人之間的信任,因為你不夠勇敢說出真話,如果你覺得不能說真話的行為你為什麼要做?如果你覺得沒有什麼關係的事為什麼你不說?(Sincere 這個字的拉丁文是sine cera,翻譯成現代英文也就是「沒有蠟」的意思。話說自米開蘭基羅 (Michelangelo) 以來,真正有驚世絕藝的石雕藝術家已不復見,許多以大理石為素材的工匠經常下手過重而造成石面裂縫處處,又沒有能力另外找一塊大石頭來代替,便發明了投機取巧的方法:在裂縫處塗蠟,然後抹上大理石屑,看起來便有渾然一體的感覺,不仔細觀察是找不出問題的。由此典故沿申,如果寫信的人在信末註明了 Yours Sincerely,就表示這封信的內容「沒有加蠟」,絕對是童叟無欺,值得收信者百分之百的信任。部份資料收集於網絡)阿丹老爺每個國家每個人的認知標準不同,所以很多事情的是非對錯很難論斷,所以個人認知都姑且不表,但是說話內容的真實性這個應該是舉世標準圭臬都一樣,就是要(Sincere)無蠟,不能因為善意或惡意之下而說謊,這個會瓦解兩個人之間的信任,因為你不夠勇敢說出真話,如果你覺得不能說真話的行為你為什麼要做?如果你覺得沒有什麼關係的事為什麼你不說?(Sincere 這個字的拉丁文是sine cera,翻譯成現代英文也就是「沒有蠟」的意思。話說自米開蘭基羅 (Michelangelo) 以來,真正有驚世絕藝的石雕藝術家已不復見,許多以大理石為素材的工匠經常下手過重而造成石面裂縫處處,又沒有能力另外找一塊大石頭來代替,便發明了投機取巧的方法:在裂縫處塗蠟,然後抹上大理石屑,看起來便有渾然一體的感覺,不仔細觀察是找不出問題的。由此典故沿申,如果寫信的人在信末註明了 Yours Sincerely,就表示這封信的內容「沒有加蠟」,絕對是童叟無欺,值得收信者百分之百的信任。部份資料收集於網絡)阿丹老爺
標籤:
瀏覽次數:143    人氣指數:543    累積鼓勵:20
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
夢裡什麼都有 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 遠離痛苦才是人生大事
 
給我們一個讚!