檔案狀態:    住戶編號:548823
 程程 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
舒伯特連篇歌曲-冬之旅 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 看了真讓人眼紅><
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 舒伯特連篇歌曲-天鵝之歌
作者: 程程 日期: 2008.02.18  天氣:  心情:

天鵝之歌 (Schwanengesang, D 957)


相傳天鵝在垂死前會一改其聒噪的叫聲,唱出優美的哀歌...
現代有許多樂評家或是文章在描寫某某大師最後的錄音或是作品的時候,
以「天鵝之歌」來形容該大師最後的錄音作品或是創作作品。


雖然這部作品的曲目多是在1828年,但卻一直到隔年舒伯特過世後才出版。
實際上因為採用三個詩人的作品,也沒有刻意要寫成一部作品,所以不具有故事性
當時,出版商托比亞斯.哈斯林格(Tobias Haslinger)自己將歌曲集結成冊,
再冠上「天鵝之歌」的標題,
這個大家習以為常的標題,事實上卻是出自考量銷售成績所作的結論,
與舒伯特的音樂本身扯不上關係,也不代表歌曲集的主題。


這部由透過三位詩人的作品所拼湊出來的藝術歌曲,
前七首是雷爾斯塔伯(Ludwing Rellstab, 1799-1860)的作品所譜成
抒情的曲調,是舒伯特相當拿手而且鍾愛的
接續的七首是海涅(Heinrich Heine. 1797-1856)的作品所譜成
選用海涅早期那種極度浪漫的詩作,帶有民歌及牧歌的旋律
最後一首則是塞德爾(Johann Gabriel Seidl, 1804-1875)的作品所譜成
帶著輕鬆優美的旋律,溫暖單純的風格,是舒伯特真正的天鵝之歌(最後作品)


雖然不如前兩部作品般有故事性,但卻絲毫沒有減少可聽性
由於三個詩人風格有所不同,造就這部作品有各種不同的面貌
甚至每一首都可以獨立出來聽
利用鋼琴塑造外在環境氣氛的功力,在這部作品可謂集大成
用簡單的鋼琴旋律卻能夠塑造各種不同的環境,
甚至還融入了當時還沒被廣泛應用的手法來塑造各種不同的氣氛
實在不可不謂精彩(當然要看你聽的CD是誰詮釋的啦)


最有名氣的應該是第四首-「小夜曲」



原本的聲樂版,已經被改編成一大堆不同的版本(雙鋼琴,鋼琴加小提琴,合唱曲,管弦樂曲)
小夜曲其實就是過去被拿來當作情歌,半夜在女孩子樓下窗外唱的歌曲


如果要推薦的話,
當然還是推薦大多數人都認同的費雪狄斯考跟摩爾這兩個搭檔錄製的版本
EMI的小天使版是最早完成的版本(青澀版)
後期的作品由於費雪的聲音逐漸退化而改採用不同的方式來演唱
聲音繃緊但是技巧要比之前好,也逐漸加強臉部表情提高戲劇性,至於是好是壞就得看個人想法


要完整接觸舒伯特所有的藝術歌曲,目前全世界只有一種選擇
就是Hyperion公司發行的一套40CD的版本...由同一個鋼琴家搭配不同聲樂家錄製而成的
當然要收其整組價格也是很嚇人(一片一片買也要快20000)
雖然後來有出豪華盒裝版,把價錢殺了快一半...不過也是不很便宜就是了 = =|||
不過想要體會為什麼很多樂評家認為舒伯特把藝術歌曲提升到與歌劇、交響樂同樣的地位
當然這唯一的一套完整版自然是首選(如果不考慮價格的話)
否則EMI去年推出的舒伯特「五十!」50片裝低價版也很不錯(我也只有這套就是了)
曲目算是很完整了,而且也都是由聲樂家所演唱的版本(不過當然是很簡陋的包裝就是了)



收錄藝術歌曲歌詞的網站 

天鵝之歌各曲歌詞(有英文對照版)


唱片廠商naxos的網站有提供非常大量的曲目試聽(幾乎他們有發行的CD都有提供)
只要登錄成會員就可以免費試聽(沒有其他的限制,很不錯...)

標籤:
瀏覽次數:139    人氣指數:3739    累積鼓勵:180
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
舒伯特連篇歌曲-冬之旅 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 看了真讓人眼紅><
 
住戶回應
 
時間:2008-02-19 17:37
她, 99歲,台北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-02-19 17:55]:

書嗎...不過我看的都很偏向日本文學跟推理小說
其它的就碰的少了
最近讀過比較有感覺的書是西西莉雅艾亨的"PS, 我愛妳",恩田陸的"夜間遠足",跟淺田次郎的"椿山課長的那七天"
如果對推理小說有興趣的話,可以往前翻我的日記(由後往前翻10頁有我去年後半年看的書的心得總整)
有興趣的話再詳問囉(不過我還是只熟上面兩種,不然就是童話類神話類的書)

 
時間:2008-02-19 08:51
她, 99歲,北京市,藝術
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-02-19 18:04]:

大部分都有中文字幕,不過EMI有個系列都是沒字幕的(只有英德法文)
阿依達我有兩個版本,都是帕華洛帝的,不過都是在歌劇院裡頭演出
卡門我倒是有好幾版,不過總覺得因為大家都想唱(女高音女中音個個都唱),水準參差不齊
茶花女我就只看過一個版本了(Marie McLaughlin演的,海汀克指揮倫敦愛樂)
再等能不能找到便宜一點的Netrebko演出版
電影版是指以前的黑白電影嗎...?那我倒是有,不過那是用演的所以應該不是

 
時間:2008-02-19 00:47
她, 99歲,北京市,藝術
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-02-19 01:23]:

應該很多人聽歌劇的目標都是美聲唱法吧
(有些歌劇的劇情真的不是普通的糟...)
其實我都聽,買的到什麼就聽什麼,歌劇DVD價格不便宜
所以很多作品看到價格就先縮手了...等以後有能力才補上
(每次看到大陸的訂價就直流口水...這裡實在是不很便宜)
在先求有再求好,手上同樣作品有兩套以上的好像只有3部
其他都只有一個版本(絕大多數是大都會歌劇院的演出)
雖然趁之前特價的時候大致購齊了威爾第跟華格納的知名作品,不過聽過後只覺得自己自不量力啊,真的是不太能夠融入
(尤其是後期作品)
最讓我印象深刻的還是Lucia di Lammermoor裡頭女高音挑大樑的演出,看過之後難忘

 
時間:2008-02-19 00:07
她, 99歲,北京市,藝術
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2008-02-19 00:37]:

其實一直想寫,不過礙於不是每張CD都有英譯歌詞(看不懂德文...)
而且我最愛的其實是歌劇,只是對舒伯特情有獨鍾,然後聽一點莫札特跟貝多芬
其他的作曲家的作品就真的聽的少了

不是很清楚北京的情況,不過應該有賣古典音樂的店應該都會有舒伯特的作品才是
DG出的大花版很不錯,價格挺合理而且有附上完整的歌詞(英語,德語,跟法語)



給我們一個讚!